[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:14.34]내 안에 숨은 것들이 말이야 [00:16.28]话说我身体里藏的那家伙 [00:16.41]날 참 많이 변하게 했잖아 [00:18.11]真的让我变了太多 [00:18.24]날 잠재우고 두 손 묶고선 [00:20.18]让我睡去然后绑住我的双手 [00:20.31]어두운 방에 가둬 놨잖아 [00:21.58]把我锁在这漆黑的房里 [00:21.73]잃어버린 시간의 조각들 [00:23.40]那些逝去的时光碎片 [00:23.52]내가 버린 사랑의 기억들 [00:25.23]还有我忘却的爱情回忆 [00:25.53]삭제되고 버려진 체 [00:27.38]好像全都被删去 [00:27.46]껍데기만 남았잖아 [00:28.79]只留下我这副躯壳 [00:28.90]아무것도 모른 체 [00:29.88]一无所知的我 [00:29.95]난 그저 소리쳤고 [00:30.87]只会声嘶力竭 [00:30.94]그저 그 기억뿐이지 [00:32.17]好像只剩下那段回忆 [00:32.43]얼음처럼 차가웠던 내 마음도 [00:34.33]我曾如冰块般冷漠的内心 [00:34.45]자고 나면 잊혀 지겠지 [00:35.85]也睡去的话 我是否就能忘记 [00:36.40]벗어나고 싶어 [00:37.52]我也想逃离 [00:37.72]날 옥 죄는 고통에서 [00:39.33]从这苦痛压迫的困境中 [00:39.49]누가 나를 꺼내 줘 [00:40.54]谁来将我救赎 [00:40.66]이 상처로 가득한 내 영혼 속에서 [00:42.57]从我这伤痕累累的灵魂之中 [00:42.70]깊게 물들인 밤하늘은 [00:45.60]被染上墨色的夜空下 [00:45.93]떠나지 못한 너의 모습이 [00:49.19]你不愿离去的身影 [00:49.45]잠든 나를 깨우고 나서 [00:53.47]将沉睡的我叫醒 [00:53.75]다시 입을 맞추고 [00:56.40]再次与我相吻 [00:56.78]사랑해 속삭이던 [00:59.90]曾是爱情的絮语 [01:00.17]네 목소리가 너의 향기가 [01:03.40]你的声音 你的香气 [01:03.67]매일 귓가에 들려온다 [01:07.72]终日在我耳边萦绕 [01:08.10]넌 어디 있는데 [01:10.98]你如今又在何处 [01:11.23]넌 볼 수 없는 곳에 감췄고 [01:13.38]我在你看不到的地方躲藏着 [01:13.53]날 대신해서 받는 고통 [01:15.19]代替我所受的痛苦 [01:15.30]내 분노가 하나 되면 [01:16.41]成了我唯一的愤怒 [01:16.50]깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고 [01:18.74]在熟睡中追逐着我遗失的回忆 [01:19.09]너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도 [01:20.82]我想找回真正的我 而不是你 [01:20.97]내 가슴에 든 멍이 너무도 커 [01:22.39]我心上的淤痕不断滋长 [01:22.59]감춰봐도 내 안에 숨어있던 [01:24.58]即使掩饰 也刻在我心上 [01:24.69]놈들이 나타나 잠을 깨워 [01:26.19]那些家伙的出现让我苏醒 [01:26.31]끔찍했던 내 기억 저편에서 [01:28.01]在我恐怖的记忆彼岸 [01:28.12]널 마주했었고 [01:29.18]曾与我相遇 [01:29.25]내 잃어버린 감정까지 감싸주며 [01:31.04]如果我能忍耐我遗失的感情 [01:31.17]널브러진 날 일으켜 줬어 [01:32.84]再次揭开我重创的伤口 [01:33.28]꼭 잡은 손 놓지 않으려 [01:35.06]不放开紧紧握住的手 [01:35.17]악몽의 시간 깨끗이 지우려 [01:36.81]将噩梦的时间完全消除 [01:36.93]안간힘 쓰고 있어 [01:38.06]我将竭尽全力 [01:38.13]내가 날 가둬둔 이곳에서 [01:39.84]是我将自己囚困于此 [01:40.69]어둠을 걷어 [01:41.79]行走于黑暗中 [01:41.91]너를 찾고 싶은데 [01:43.55]我想找到自我 [01:47.76]널 만질 수도 [01:49.13]却触碰不到 [01:49.19]안길 수도 없는데 [01:50.70]也拥抱不到你 [01:54.38]날 지배하는 건 [01:55.59]能将我支配的 [01:55.66]내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐 [01:57.68]并不是活在我身体里的那些家伙们 [01:57.99]날 치유하는 건 독한 약이 아냐 [01:59.92]能给我自由的不是那毒的良药 [02:00.06]단지 사랑 두 글자 [02:01.33]唯有爱情两个字 [02:01.55]귓가에 들리는 목소린 [02:03.21]耳边响起的声音 [02:03.29]잃어버린 나를 깨우고 [02:04.48]将那个迷失的我惊醒 [02:04.58]몸을 감싸고 입을 맞추고 난 뒤 [02:06.67]拥抱着你 亲吻着你 [02:06.76]사라지고 더는 볼 수 없잖아 [02:07.71]我却在你身后慢慢消失,再不能与你相见 [02:07.91]깊게 물들인 밤하늘은 [02:11.04]被染上墨色的夜空下 [02:11.32]떠나지 못한 너의 모습이 [02:14.54]你不愿离去的身影 [02:14.83]잠든 나를 깨우고 나서 [02:18.84]将沉睡的我叫醒 [02:19.14]다시 입을 맞추고 [02:21.80]再次与我相吻 [02:22.18]사랑해 속삭이던 [02:25.32]曾是爱情絮语 [02:25.59]네 목소리가 너의 향기가 [02:28.84]你的声音 你的香气 [02:29.11]매일 귓가에 들려온다 [02:33.13]终日在我耳边萦绕 [02:33.52]넌 어디 있는데 [02:36.02]你如今又在何处 [02:36.14]깊게 물들인 밤하늘은 [02:39.40]被染上墨色的夜空下 [02:39.66]떠나지 못한 너의 모습이 [02:43.03]你不愿离去的身影 [02:43.27]잠든 나를 깨우고 나서 [02:47.22]将沉睡的我叫醒 [02:47.48]다시 입을 맞추고 [02:50.20]再次与我相吻 [02:50.61]사랑해 속삭이던 [02:53.65]曾是爱情絮语 [02:53.90]네 목소리가 너의 향기가 [02:57.17]你的声音 你的香气 [02:57.44]매일 귓가에 들려온다 [03:01.43]终日在我耳边萦绕 [03:01.82]넌 어디 있는데 [03:04.68]你如今又在何处
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:14.34]내 안에 숨은 것들이 말이야
[00:16.28]话说我身体里藏的那家伙
[00:16.41]날 참 많이 변하게 했잖아
[00:18.11]真的让我变了太多
[00:18.24]날 잠재우고 두 손 묶고선
[00:20.18]让我睡去然后绑住我的双手
[00:20.31]어두운 방에 가둬 놨잖아
[00:21.58]把我锁在这漆黑的房里
[00:21.73]잃어버린 시간의 조각들
[00:23.40]那些逝去的时光碎片
[00:23.52]내가 버린 사랑의 기억들
[00:25.23]还有我忘却的爱情回忆
[00:25.53]삭제되고 버려진 체
[00:27.38]好像全都被删去
[00:27.46]껍데기만 남았잖아
[00:28.79]只留下我这副躯壳
[00:28.90]아무것도 모른 체
[00:29.88]一无所知的我
[00:29.95]난 그저 소리쳤고
[00:30.87]只会声嘶力竭
[00:30.94]그저 그 기억뿐이지
[00:32.17]好像只剩下那段回忆
[00:32.43]얼음처럼 차가웠던 내 마음도
[00:34.33]我曾如冰块般冷漠的内心
[00:34.45]자고 나면 잊혀 지겠지
[00:35.85]也睡去的话 我是否就能忘记
[00:36.40]벗어나고 싶어
[00:37.52]我也想逃离
[00:37.72]날 옥 죄는 고통에서
[00:39.33]从这苦痛压迫的困境中
[00:39.49]누가 나를 꺼내 줘
[00:40.54]谁来将我救赎
[00:40.66]이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
[00:42.57]从我这伤痕累累的灵魂之中
[00:42.70]깊게 물들인 밤하늘은
[00:45.60]被染上墨色的夜空下
[00:45.93]떠나지 못한 너의 모습이
[00:49.19]你不愿离去的身影
[00:49.45]잠든 나를 깨우고 나서
[00:53.47]将沉睡的我叫醒
[00:53.75]다시 입을 맞추고
[00:56.40]再次与我相吻
[00:56.78]사랑해 속삭이던
[00:59.90]曾是爱情的絮语
[01:00.17]네 목소리가 너의 향기가
[01:03.40]你的声音 你的香气
[01:03.67]매일 귓가에 들려온다
[01:07.72]终日在我耳边萦绕
[01:08.10]넌 어디 있는데
[01:10.98]你如今又在何处
[01:11.23]넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
[01:13.38]我在你看不到的地方躲藏着
[01:13.53]날 대신해서 받는 고통
[01:15.19]代替我所受的痛苦
[01:15.30]내 분노가 하나 되면
[01:16.41]成了我唯一的愤怒
[01:16.50]깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
[01:18.74]在熟睡中追逐着我遗失的回忆
[01:19.09]너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
[01:20.82]我想找回真正的我 而不是你
[01:20.97]내 가슴에 든 멍이 너무도 커
[01:22.39]我心上的淤痕不断滋长
[01:22.59]감춰봐도 내 안에 숨어있던
[01:24.58]即使掩饰 也刻在我心上
[01:24.69]놈들이 나타나 잠을 깨워
[01:26.19]那些家伙的出现让我苏醒
[01:26.31]끔찍했던 내 기억 저편에서
[01:28.01]在我恐怖的记忆彼岸
[01:28.12]널 마주했었고
[01:29.18]曾与我相遇
[01:29.25]내 잃어버린 감정까지 감싸주며
[01:31.04]如果我能忍耐我遗失的感情
[01:31.17]널브러진 날 일으켜 줬어
[01:32.84]再次揭开我重创的伤口
[01:33.28]꼭 잡은 손 놓지 않으려
[01:35.06]不放开紧紧握住的手
[01:35.17]악몽의 시간 깨끗이 지우려
[01:36.81]将噩梦的时间完全消除
[01:36.93]안간힘 쓰고 있어
[01:38.06]我将竭尽全力
[01:38.13]내가 날 가둬둔 이곳에서
[01:39.84]是我将自己囚困于此
[01:40.69]어둠을 걷어
[01:41.79]行走于黑暗中
[01:41.91]너를 찾고 싶은데
[01:43.55]我想找到自我
[01:47.76]널 만질 수도
[01:49.13]却触碰不到
[01:49.19]안길 수도 없는데
[01:50.70]也拥抱不到你
[01:54.38]날 지배하는 건
[01:55.59]能将我支配的
[01:55.66]내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
[01:57.68]并不是活在我身体里的那些家伙们
[01:57.99]날 치유하는 건 독한 약이 아냐
[01:59.92]能给我自由的不是那毒的良药
[02:00.06]단지 사랑 두 글자
[02:01.33]唯有爱情两个字
[02:01.55]귓가에 들리는 목소린
[02:03.21]耳边响起的声音
[02:03.29]잃어버린 나를 깨우고
[02:04.48]将那个迷失的我惊醒
[02:04.58]몸을 감싸고 입을 맞추고 난 뒤
[02:06.67]拥抱着你 亲吻着你
[02:06.76]사라지고 더는 볼 수 없잖아
[02:07.71]我却在你身后慢慢消失,再不能与你相见
[02:07.91]깊게 물들인 밤하늘은
[02:11.04]被染上墨色的夜空下
[02:11.32]떠나지 못한 너의 모습이
[02:14.54]你不愿离去的身影
[02:14.83]잠든 나를 깨우고 나서
[02:18.84]将沉睡的我叫醒
[02:19.14]다시 입을 맞추고
[02:21.80]再次与我相吻
[02:22.18]사랑해 속삭이던
[02:25.32]曾是爱情絮语
[02:25.59]네 목소리가 너의 향기가
[02:28.84]你的声音 你的香气
[02:29.11]매일 귓가에 들려온다
[02:33.13]终日在我耳边萦绕
[02:33.52]넌 어디 있는데
[02:36.02]你如今又在何处
[02:36.14]깊게 물들인 밤하늘은
[02:39.40]被染上墨色的夜空下
[02:39.66]떠나지 못한 너의 모습이
[02:43.03]你不愿离去的身影
[02:43.27]잠든 나를 깨우고 나서
[02:47.22]将沉睡的我叫醒
[02:47.48]다시 입을 맞추고
[02:50.20]再次与我相吻
[02:50.61]사랑해 속삭이던
[02:53.65]曾是爱情絮语
[02:53.90]네 목소리가 너의 향기가
[02:57.17]你的声音 你的香气
[02:57.44]매일 귓가에 들려온다
[03:01.43]终日在我耳边萦绕
[03:01.82]넌 어디 있는데
[03:04.68]你如今又在何处



















