[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com [00:00.10]Hit me(来吧) [00:09.69]Going going gone(一去不复返) [00:18.12]Now I dialed 911 a long time ago(我早就拨了911) [00:21.88]Don't you see how late they're reacting(你没看见他们反应多慢吗) [00:24.15]They only come and they come when they wanna(他们只在自己愿意的时候才出现) [00:26.16]So get the morgue truck and embalm the goner(所以还是叫殡仪馆的车来,给死者做防腐吧) [00:28.85]They don't care cause they stay paid anyway(他们根本不在乎,反正薪水照拿) [00:31.04]They treat you like an ace they can't be betrayed(他们把你当无关紧要的人,毫不在意你的死活) [00:33.35]A no - use number with no - use people(一个没用的号码,配上一群没用的人) [00:35.27]If your life is on the line then you're dead today(要是你命悬一线,那今天就是你的死期) [00:38.41]Latecomers with the late coming stretcher(姗姗来迟的人,推着迟迟不到的担架) [00:39.86]That's a body bag in disguise y'all I'll betcha(我跟你们说,那简直是伪装成担架的尸袋) [00:42.68]I call 'em body snatchers cause they come to fetch ya(我叫他们“抢尸者”,因为他们就是来“接”你上路的) [00:44.50]With an autopsy ambulance just to dissect ya(开着解剖救护车,只为把你解剖) [00:47.31]They are the kings cause they swing amputation(他们是“国王”,因为截肢手术对他们来说易如反掌) [00:49.52]Lose your arms your legs to them it's compilation(在他们眼里,你失去胳膊或腿不过是常规操作) [00:52.07]I can prove it to you watch the rotation(我可以证明,你看这反复上演的戏码就知道) [00:53.94]It all adds up to a ****ed up situation(所有一切都指向这糟透了的局面) [00:56.66]So get up get get get down(所以站起来,动起来) [00:58.98]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话) [01:01.27]Get up get get get down(站起来,动起来) [01:03.33]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”) [01:05.79]So get up get get get down(所以站起来,动起来) [01:08.27]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话) [01:10.51]Get up get get get down(站起来,动起来) [01:12.59]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”) [01:18.39]911 is a joke(911就是个笑话) [01:21.02]911 is a joke(911就是个笑话) [01:24.49]Everyday they don't never come correct(他们每天都不会及时出现) [01:26.96]You can ask my man right here with the broken neck(你可以问问我身边这位脖子受伤的兄弟) [01:29.14]He's a witness to the job never being done(他就是他们办事不力的证人) [01:31.31]He would've been in full effect(他本可以痊愈) [01:32.27]But late 911 was a joke cause they only joking(但迟到的911就是个笑话,因为他们根本不当回事) [01:36.07]They the token to your life when it's croaking(当你生命垂危时,他们就是你生命里的“摆设”) [01:38.31]They need to be in a pawn shop on a(他们就该被摆进当铺里——) [01:40.43]911 is a joke we don't want 'em(911就是个笑话,我们不需要他们) [01:43.29]I call a cab cause a cab will come quicker(我宁愿叫出租车,因为出租车来得都比他们快) [01:45.24]The doctors huddle up and call a flea flicker(医生们聚在一起闲聊,对你置之不理) [01:47.44]Reason why I say that cause they flick you off like fleas(我这么说是因为他们像赶跳蚤一样打发你) [01:49.71]They be laughing at you while you're crawling on your knees(你跪地求救时,他们还在嘲笑你) [01:52.21]And to the strength so go the length(别指望他们会尽力帮你) [01:54.36]Thinkin' you are first when you really are tenth(你以为自己是优先救助对象,其实你排第十位) [01:56.58]You better wake up and smell the real flavor(你最好清醒点,认清现实) [02:02.40]Cause 911 is a fake life saver(因为911就是个假的救命稻草) [02:28.71]So get up get get get down(所以站起来,动起来) [02:37.13]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话) [02:47.88]Get up get get get down(站起来,动起来) [02:50.52]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”) [03:00.29]So get up get get get down(所以站起来,动起来) [03:10.75]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话) [03:38.72]Get up get get get down(站起来,动起来) [04:01.49]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”)
LRC动态歌词下载
[00:00.00]90听音乐网 www.90T8.com[00:00.10]Hit me(来吧)
[00:09.69]Going going gone(一去不复返)
[00:18.12]Now I dialed 911 a long time ago(我早就拨了911)
[00:21.88]Don't you see how late they're reacting(你没看见他们反应多慢吗)
[00:24.15]They only come and they come when they wanna(他们只在自己愿意的时候才出现)
[00:26.16]So get the morgue truck and embalm the goner(所以还是叫殡仪馆的车来,给死者做防腐吧)
[00:28.85]They don't care cause they stay paid anyway(他们根本不在乎,反正薪水照拿)
[00:31.04]They treat you like an ace they can't be betrayed(他们把你当无关紧要的人,毫不在意你的死活)
[00:33.35]A no - use number with no - use people(一个没用的号码,配上一群没用的人)
[00:35.27]If your life is on the line then you're dead today(要是你命悬一线,那今天就是你的死期)
[00:38.41]Latecomers with the late coming stretcher(姗姗来迟的人,推着迟迟不到的担架)
[00:39.86]That's a body bag in disguise y'all I'll betcha(我跟你们说,那简直是伪装成担架的尸袋)
[00:42.68]I call 'em body snatchers cause they come to fetch ya(我叫他们“抢尸者”,因为他们就是来“接”你上路的)
[00:44.50]With an autopsy ambulance just to dissect ya(开着解剖救护车,只为把你解剖)
[00:47.31]They are the kings cause they swing amputation(他们是“国王”,因为截肢手术对他们来说易如反掌)
[00:49.52]Lose your arms your legs to them it's compilation(在他们眼里,你失去胳膊或腿不过是常规操作)
[00:52.07]I can prove it to you watch the rotation(我可以证明,你看这反复上演的戏码就知道)
[00:53.94]It all adds up to a ****ed up situation(所有一切都指向这糟透了的局面)
[00:56.66]So get up get get get down(所以站起来,动起来)
[00:58.98]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话)
[01:01.27]Get up get get get down(站起来,动起来)
[01:03.33]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”)
[01:05.79]So get up get get get down(所以站起来,动起来)
[01:08.27]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话)
[01:10.51]Get up get get get down(站起来,动起来)
[01:12.59]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”)
[01:18.39]911 is a joke(911就是个笑话)
[01:21.02]911 is a joke(911就是个笑话)
[01:24.49]Everyday they don't never come correct(他们每天都不会及时出现)
[01:26.96]You can ask my man right here with the broken neck(你可以问问我身边这位脖子受伤的兄弟)
[01:29.14]He's a witness to the job never being done(他就是他们办事不力的证人)
[01:31.31]He would've been in full effect(他本可以痊愈)
[01:32.27]But late 911 was a joke cause they only joking(但迟到的911就是个笑话,因为他们根本不当回事)
[01:36.07]They the token to your life when it's croaking(当你生命垂危时,他们就是你生命里的“摆设”)
[01:38.31]They need to be in a pawn shop on a(他们就该被摆进当铺里——)
[01:40.43]911 is a joke we don't want 'em(911就是个笑话,我们不需要他们)
[01:43.29]I call a cab cause a cab will come quicker(我宁愿叫出租车,因为出租车来得都比他们快)
[01:45.24]The doctors huddle up and call a flea flicker(医生们聚在一起闲聊,对你置之不理)
[01:47.44]Reason why I say that cause they flick you off like fleas(我这么说是因为他们像赶跳蚤一样打发你)
[01:49.71]They be laughing at you while you're crawling on your knees(你跪地求救时,他们还在嘲笑你)
[01:52.21]And to the strength so go the length(别指望他们会尽力帮你)
[01:54.36]Thinkin' you are first when you really are tenth(你以为自己是优先救助对象,其实你排第十位)
[01:56.58]You better wake up and smell the real flavor(你最好清醒点,认清现实)
[02:02.40]Cause 911 is a fake life saver(因为911就是个假的救命稻草)
[02:28.71]So get up get get get down(所以站起来,动起来)
[02:37.13]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话)
[02:47.88]Get up get get get down(站起来,动起来)
[02:50.52]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”)
[03:00.29]So get up get get get down(所以站起来,动起来)
[03:10.75]911 is a joke in yo town(在你的城市里,911就是个笑话)
[03:38.72]Get up get get get down(站起来,动起来)
[04:01.49]Late 911 wears the late crown(姗姗来迟的911,戴着“迟到王冠”)



















